Jump to content
íslenska

Translations in Styttri ferðir

Translations in Styttri ferðir
Author
Óskar Árni Óskarsson
Publisher
Kind
Place
Reykjavík
Year
2014
Category
Poetry

The poems „Náttúra“ („Nature“) and „Ferðalag öldungsins“ („Journey For an Old Fellow“) by Russell Edson; and the short stories „Brjálæði“ („Madness“) and „Fjósakonan“ („The Milkmaid“) by Thomas Bernhard, translated to Icelandic by Óskar Árni.

Printed in the book Styttri ferðir (Short Trips) in the 2nd volume of the magazine 1005.

 

More from this author

Poesia e spiritualità. Anno II n. 4

Read more

Poems in Neue Lyrik aus Island

Read more

Kuðungasafnið

Read more

Das Glitzern der Heringsschuppe in der Stirnlocke. Ein isländisches Familienporträt

Read more

Það sem við tölum um þegar við tölum um ást (What We Talk About When We Talk About Love)

Read more

Risinn eigingjarni (The selfish giant)

Read more

Skugginn í tebollanum (The Shadow in the Tea-pot)

Read more

Tindátar háaloftanna (Tin Soldiers of the Attics)

Read more

Án orða: konkretljóð (Without Words: Concrete Poetry)

Read more