Jump to content
íslenska

Poems in í 25 poètes islandais d´aujourd´hui

Poems in í 25 poètes islandais d´aujourd´hui
Author
Óskar Árni Óskarsson
Publisher
Écrits des Forges / Le Temps des Cerises
Place
Trois-Rivières, Québec
Year
2004
Category
French translations

Ljóðin birtust í: Thór Stefánsson: 25 Poètes Islandais D'aujourd'hui.

Ljóð Óskars Árna eru:

Que ces yeux
Bonsoir á la lune
Sept petites étoiles
Il arrive qu'on acète un recueil de poèmes
Une porte imprévue
Haikus

Que Ces Yeux

Je n'ai que ces yeux
cette bouche
ces mains
je peux fermer les yeux
demeurer les bras ballants
me taire
mais ne me demande pas
d'autres yeux
une autre bouche
d'autres mains

Haïkus

Les plus brûlant poème de la ville
je le compose avec ma langue
sur tes lèvres

*

Voilá que ton chant me manque
sale merle
qui a chié sur moi cet automne

*

Des yeux dans la neige -
un chat blanc
fait sa promenade du soir

*

Le soleil d'hiver
comme l'æil d'un loup
derrière le voile de nuages

*

L'ombre du poteau
indique
la vieille ferme sur la lande

*

Á l'allure des montagnes
impossible de lire
á quel siècle nous sommes

More from this author

Poesia e spiritualità. Anno II n. 4

Read more

Poems in Neue Lyrik aus Island

Read more

Kuðungasafnið

Read more

Das Glitzern der Heringsschuppe in der Stirnlocke. Ein isländisches Familienporträt

Read more

Það sem við tölum um þegar við tölum um ást (What We Talk About When We Talk About Love)

Read more

Risinn eigingjarni (The selfish giant)

Read more

Skugginn í tebollanum (The Shadow in the Tea-pot)

Read more

Tindátar háaloftanna (Tin Soldiers of the Attics)

Read more

Án orða: konkretljóð (Without Words: Concrete Poetry)

Read more