Jump to content
íslenska

Poems in Wortlaut Island

Poems in Wortlaut Island
Author
Kristján Kristjánsson
Publisher
Óskráð
Place
Bremerhaven
Year
2000
Category
German translations

The poems Um Leben und Tod, Auftrag, Ich lege mich nie, Die Kunst des Gleichgewichts, Hauch and Buchformat, in german translation by Franz Gíslasonar and Wolfgang Schiffer.

The poems appeared in Wortlaut Island: Isländische Gegenwartsliteratur. Editors: Franz Gíslason, Sigurður A. Magnússon and Wolfgang Schiffer. In the series die horen (26).

More from this author

Svartlist (BlackArt)

Read more

Vistarverur (Habitat)

Read more

Spegillinn hefur ekkert ímyndunarafl (The Mirror Has No Imagination)

Read more

Fjórða hæðin (The Fourth Floor)

Read more

Í stríði við Ægi konung: Sigurður Brynjólfsson bóndi og grjóthleðslumaður í Gerði í Innri-Akraneshreppi

Read more

Banaskot (Killshot)

Read more

Ár bréfberans (The Mailman's Year)

Read more

Yfir dauðans haf (Across the Sea of Death)

Read more

Hlutskipti (Fate)

Read more